江苏快3今天走势图3
中國西藏網 > 讀書

中國民族語文翻譯局《新詞術語漢藏對照》近日出版發行

周蕾蕾 發布時間:2019-12-02 09:10:00來源: 中國西藏網

  中國西藏網訊 由中國民族語文翻譯局組織審定的《新詞術語漢藏對照》一書,近日由民族出版社正式出版發行。該書是中國民族語文翻譯局在新詞術語規范化建設方面取得的階段性成果,是漢藏翻譯新詞術語統一規范的最新成果。


圖為《新詞術語漢藏對照》一書封面。

  據了解,中國民族語文翻譯局于2008年啟動“少數民族新詞術語規范化建設”項目后,先后組織北京、西藏自治區和四省藏區漢藏翻譯領域的專家學者300人次,對漢藏翻譯新詞術語進行審定。經過10年的共同努力,截至2018年,形成了一批較為科學規范,內容涉及政治、經濟、文化、科技、教育、法律、生態、網絡媒體等多個領域的漢藏翻譯新詞術語。


圖為《新詞術語漢藏對照》一書。

  據組織匯編工作的相關人員介紹,《新詞術語漢藏對照》共搜集近8000條術語,在匯編整理過程中,嚴格按照大眾化、科學化、時代化的要求,力求做到審定的詞條簡明扼要、通俗易懂,符合藏文傳統表達習慣與語法規則,經得起歷史檢驗。此書所有詞條,先由中國民族語文翻譯局搜集整理并進行翻譯和預審后,提請北京及西藏自治區和四省藏區專家學者共同審定,具有一定的權威性和操作性。希望此書的出版,能推動廣大西藏和四省藏區翻譯界統一使用規范的新詞術語,提升漢藏翻譯新詞術語的統一和規范,促進漢藏翻譯事業科學健康發展,為西藏和四省藏區經濟社會快速發展做出新的貢獻。(中國西藏網 記者/周蕾蕾)

(責編: 李文治)

版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

  • 周勵:穿越歷史與現實的非虛構創作

    在海外華語文壇,周勵既是知名作家、商務精英,又是探險家和文化旅人。這些探險紀實散文是周勵自我突破的嘗試之作,這與她于海外生存打拼過程中所磨礪出的拼搏、挑戰精神不謀而合。[詳細]
  • 紅色經典融媒誦讀會在京舉行

    為慶?!段囊氈ā貳度嗣裎難А反純?0周年,由中國現代文學館等主辦的“初心與手?!泄貝難Ш焐淙諉剿卸粱帷比漲霸誥┚儺?。整場活動以全媒體直播形式,面向全國廣大觀眾,展示紅色經典手稿及這些經典創作背后的故事以...[詳細]
  • 25種高顏值圖書榮稱“最美的書”

    11月11日,2019年度“最美的書”(原“中國最美的書”)評選結果在上海揭曉。榮獲本年度“最美的書”稱號的圖書共25種,包括《陳從周造園三章》《漫長的告別》《烏鴉》《品梅——朱松發梅花百圖》等。[詳細]